
Co o tym sądzicie?
nie ma się co ograniczać językowo. nie mówię o jakiś mało znanych językach, ale akurat angielski zna wielu z nas (większość?). no i niektóre serwisy są autorytetami w dziedzinie dysków i serwerów, jak np Storage Review. Natomiast nasze rodzime serwisy... cóż są lepsze i gorsze, ale recenzji tego typu u nich jak na lekarstwo a te które są to są co najwyżej przeciętne...Unr3al2 pisze:Jestem za dodawaniem recenzji tylko w języku polskim.
Mamy polskie forum więc szukajmy polskich recenzji.
wypowiedzi są w naszym językukrissos pisze:Na Polskim forum opisy wypowiedzi i recenzje powinny być w ojczystym języku.
To jak są takie ciekaw i pomocne, i warto przeczytać to może poświęć chwilę i opisz najciekawsze informacje z wklejonego linku w naszym języku. Na pewno forumowicze się ucieszą że zdobędą cenne informacje, jak sam napisałeś translator czasem głupoty pisze więc trudno się na nim opierać.WILU pisze:wypowiedzi są w naszym językukrissos pisze:Na Polskim forum opisy wypowiedzi i recenzje powinny być w ojczystym języku.to co jest umieszczane to jedynie link do zagranicznej recenzji. poza tym jeden klik i translator google przetłumaczy nam go na polski (z lepszym lub gorszym skutkiem, zawsze mamy dostęp do tekstu oryginalnego). rozumiem że jest to polskie forum, ale nie bądźmy "zaszufladkowani" tylko reckami w naszym języku, tym bardziej że wśród tych zagranicznych można wielu ciekawych rzeczy się dowiedzieć i poznać opinie ludzi z różnych zakątków świata. tak jak wcześniej wspomniałem - to są tylko linki a nie wklejany cały tekst recenzji.
tja, tylko które to informacje będą najciekawsze to ciężko wybrać (każdego interesuje co innego w recenzji - dla jednego ważny jest opis funkcjonalności a dla innego czyste dane liczbowe z osiągami). można sklecić pare zdań tytułem wstępu, ale nie przesadzajmy, nikt nie będzie się bawił w tłumacza.krissos pisze: To jak są takie ciekaw i pomocne, i warto przeczytać to może poświęć chwilę i opisz najciekawsze informacje z wklejonego linku w naszym języku. Na pewno forumowicze się ucieszą że zdobędą cenne informacje, jak sam napisałeś translator czasem głupoty pisze więc trudno się na nim opierać.
Tak czy siak lepiej będzie jak będziesz wstawiał artykuły po Polsku, albo z Polskim tłumaczeniemWILU pisze:tja, tylko które to informacje będą najciekawsze to ciężko wybrać (każdego interesuje co innego w recenzji - dla jednego ważny jest opis funkcjonalności a dla innego czyste dane liczbowe z osiągami). można sklecić pare zdań tytułem wstępu, ale nie przesadzajmy, nikt nie będzie się bawił w tłumacza.